欢迎来到文学网!

图文推荐
译文相关文章
  • 杜牧 - 泊秦淮 - 原文-译文-赏析2020-09-10

    泊秦淮①杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女②不知亡国恨,隔江犹唱后庭花③。【注释】①秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。②商女:卖唱的歌女。③后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉树后庭花》,后人亡国之音。【简析】这首诗是即景感怀的,

  • 杜牧《过华清宫》原文-译文-赏析2020-09-09

    过华清宫诗人:杜牧朝代:唐一长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。二新丰绿树起黄埃, 数骑渔陽探使回。霓裳一曲千峰上, 舞破中原始下来。三万国笙歌醉太平,倚天楼殿月分明。云中乱拍禄山舞,风过重峦下笑声。【注释】①华

  • 韩愈《石鼓歌》原文-译文-赏析2020-09-09

    石鼓歌韩愈张生手持石鼓文,劝我试作石鼓歌。少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何?周纲陵迟四海沸,宣王愤起挥天戈。大开明堂受朝贺,诸侯剑佩鸣相磨。蒐于岐陽骋雄俊,万里禽兽皆遮罗。镌功勒成告万世,凿石作鼓隳嵯峨。从臣才艺咸第一,拣选撰刻留山阿。雨淋日

  • 墨子名言集带译文2020-09-02

    1、慎言知行。译:说话谨慎,行事快捷。2、苦于厚作敛于百姓。译:苦于对百姓的横征暴敛。3、故染不可不慎也。译:所以,对于"染不能不谨慎啊!4、非独染丝然也,国亦有染。译:不光染丝是这样,国家也会被染。5、所信者不忠,所忠者不信。译:信任的人

  • 韩愈《青青水中蒲三首》原文-译文-赏析2020-08-27

    青青水中蒲三首韩愈青青水中蒲,下有一双鱼。君今上陇去,我在与谁居?青青水中蒲,长在水中居。寄语浮萍草,相随我不如。青青水中蒲,叶短不出水。妇人不下堂,行子在万里。韩愈诗鉴赏这三首乐府诗是具有同一主题的组诗—— 思妇之

  • 沉醉东风.渔夫_原文·译文·赏析_白朴2020-08-27

    沉醉东风.渔夫 白朴黄芦岸白蘋渡口,绿杨堤红蓼滩头。虽无刎颈交 ,却有忘机友。点秋江 白鹭沙鸥。傲钉人间万户侯,不识字烟波钓叟。【写作背景】元代社会中的渔夫不可能那样悠闲自在,也未必敢于傲视统治他的“万户侯”,所以

  • 寄生草.饮_原文·译文·赏析_白朴2020-08-27

    寄生草.饮 白朴长醉后方何碍,不醒时有甚思?糟醃两个功名字,醅淹千古兴亡事,曲埋万丈虹霓志。不达时皆笑屈原非,但知音尽说陶潜是。【写作背景】郑振铎在《中国俗文学史》中说这首小令是“强为旷达”之作。它以《饮》为题,而

  • 普天乐.咏世_原文·译文·赏析_张鸣善2020-08-27

    普天乐.咏世_原文·译文·赏析_张鸣善洛陽花,梁园月,好花须买,皓月须赊。花倚栏干看烂熳开,月曾把酒问团 圆夜。月有盈亏花有开谢,想人生最苦离别。花谢了三春近也,月缺了中秋到也,人去了何日来也?【注解】洛陽花:即

  • 驻马听.吹_原文·译文·赏析_白朴2020-08-27

    驻马听.吹 白朴裂石穿云,玉管宜横清更洁。霜天沙漠,鹧鹕风里欲偏斜。凤凰台上暮云遮,梅花惊作黄昏雪。人静也,一声吹落江 楼月。【注解】裂石穿云:形容笛声高亢。玉管:笛的美称。横:横吹。清更洁:形容格调清雅纯正。凤凰台:故址在今南京西南角,

  • 四块玉.别情_原文·译文·赏析_关汉卿2020-08-27

    四块玉.别情 关汉卿自送别,心难舍,一点相思几时绝?凭阑袖指杨花雪,溪又斜,山又遮,人去也!【作者简介】关汉卿(1230?-1297后),号一斋、已斋叟。一生主要生活在大都,与杨显之、王和卿、珠帘秀等有来往。后南下漫游,晚年主要生活在杭州

 328    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页