欢迎来到文学网!

《远游篇》原文及翻译

汉赋名家 时间:2020-08-20 09:32:36

远游篇

远游临四海,俯仰观洪波。大鱼若曲陵[1],承浪相经过。

灵鳌戴方丈[2],神岳俨嵯峨[3]。仙人翔其隅,玉女戏其阿[4]。

琼蕋可疗饥,仰首吸朝霞。昆仑本吾宅,中州非我家。

将归谒东父[5],一举超流沙。鼓翼舞时风[6],长啸激清歌。

金石固易敝,日月同光华[7]。齐年与天地,万乘安足多。

【注解】

[1]曲陵:有弯曲处的山。

[2]灵鳌:神话传说中的巨龟。方丈:传说的海上五座神山之一。

[3]神岳,即方丈山。

[4]玉女:神话里太华山的神女,字玉姜。

[5]东父:即与西王母一样的仙人东王公。

[6]鼓翼:犹振翅。

[7]光华:光辉照耀,闪耀。

【译文】

远离人群到四海游览,抬头低头见巨浪滔天。浪中大鱼像山峰弯曲,结队随着浪越游越远。巨鳌驮着那方丈仙山,灵气巍峨高高入云端。山弯处仙人飞上飞下,更有神女玉姜在戏玩。山上的美玉可供饱餐,渴了喝朝霞也极方便。由此我想到昆仑的家,想到中原这寄居宅院。我要回仙地拜谒东父,一步跨过那漫漫沙滩。我乘这阵风张开翅膀,一声啸引出清歌一串。金石虽固但还是易碎,惟有岁月能寿比南山。神仙可与天地共终始,人间那皇位有何稀罕?

推荐内容